Una poes


Warning: preg_match(): Compilation failed: invalid range in character class at offset 4 in /home/customer/www/brestandglory.com/public_html/wp-content/plugins/lightbox-plus/classes/shd.class.php on line 1384

Warning: preg_match_all(): Compilation failed: invalid range in character class at offset 4 in /home/customer/www/brestandglory.com/public_html/wp-content/plugins/lightbox-plus/classes/shd.class.php on line 700

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/customer/www/brestandglory.com/public_html/wp-content/plugins/lightbox-plus/classes/shd.class.php on line 707

Warning: preg_match_all(): Compilation failed: invalid range in character class at offset 4 in /home/customer/www/brestandglory.com/public_html/wp-content/plugins/lightbox-plus/classes/shd.class.php on line 700

Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/customer/www/brestandglory.com/public_html/wp-content/plugins/lightbox-plus/classes/shd.class.php on line 707

This post is also available in: Ingl

No es la primera poes?a que utilizo para una publicaci?n. La ?ltima fue 7/3/2015

No es e.e. cummings un autor muy conocido, ni siquiera se estudia en las clases de literatura que tenemos antes de elegir nuestra especialidad en la Universidad. Sin embargo, conservo estos versos desde mi juventud, en un papel escrito que ha sobrevivido a mudanzas, traslados y todo tipo de cambios. El porqu? me gust?, el porqu? me identifico con el texto, o por qu? a?n resuena en m?, eso, da igual.

Simplemente disfrutad de los versos, o al menos de aquellos que est?n traducidos, el poema es algo m?s extenso ?(pod?is verlo en la publicaci?n en ingl?s).

?Cuan afortunados somos t? y yo, cuyo hogar est? fuera del tiempo.

Nosotros que hemos venido desde las fragantes monta?as del ahora eterno,

para meditar un d?a (o tal vez menos) sobre los misterios del nacimiento y la muerte?.

Y como no pretendo dar una clase de literatura, ni yo s? mucho m?s de este autor, aquel que tenga curiosidad, que visite alguno de estos enlaces.

http://www.augustpoetry.org/poets/Cummings.htm

http://thepeacefulpub.yuku.com/topic/45811/stand-lover-ending-earth-E-E-Cummings-reading#.VmBs3HYvfIU

Tengo amigos y amigas que me descubren bonitos poemas cuando los comparten, e incluso algunos que los escriben. Por eso, decidme, ?ten?is alg?n, o algunos, poemas favoritos? ?Os gusta la poes?a? ?Hab?is escrito alguna vez unos versos? ?Os han dedicado alg?n poema?

4 comentarios sobre “Una poes

  1. Interesante poema… aunque debo reconocer que no s? muy bien si llego a comprender lo que su autor quer?a transmitir. Me suele pasar con la poes?a, debe ser por eso por lo que no suelo leer mucha, o quiz?s porque me gustan los mensajes directos, sin dobleces, sin lugar a interpretaciones. Entiendo que puede resultar m?s aburrido para algunos… aunque a mi no me lo parece.

    Respondiendo a tu pregunta: en cierta ?poca de mi vida lo intent?, escribir poes?a, pero solo logr? escribir uno que me pareciese «bueno». No lo tengo, se perdi? en el camino, pero puedo decirte que era sobre una tormenta, meteorol?gica y emocional.
    Leer esta entrada me ha hecho recordar ese periodo al que, aunque en ese momento no lo cre?a posible, sobreviv?. Debe ser el samsara, o quiz?s una se?al de que todo pasa…

    • Carmen, encantada de que escribas tus comentarios. Tu nombre ya lo dice. No s? lo que el autor quiso decir, como en la pintura y otras artes, nos dedicamos a «reinterpretar» y tratar de adivinar lo que quisieron comunicar los autores. Para m? significa uniones que transcienden el tiempo y que, de alg?n modo, una reconoce cuando aparecen.

  2. Querida amiga, el poema no lo conozco pero los libros de la foto si, pues estudi? con ellos tambi?n. Casualidades de la vida.
    El poema me hace pensar en las preguntas ?qui?nes somos? ?de d?nde venimos? ?a d?nde vamos?

Responder a Carmen Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.